Estou Fadado ! J'ai un coup de Blues !
Le Fado semble continuer à se libérer de ses démons salazaristes !
Depuis le 25 avril, plusieures tentatives ont réussi à libérer le Fado du carcan salazariste ou fasciste.
Rão Kyão a été le premier.
Zambujo suit les mêmes traces. Du Brésil jusqu'au Portugal ou vice-versa.
Il n'est jamais simple de traduire : Mais "un coup de blues" veut bien un "Estou Fadado"...
Suivent les choix Emmanuelle Honorin dans la révue Géo :
A lire:
Source : Géo, oct 2010, p. 138
Nuno
[clicar para aumentar / cliquez pour agrandir]
Durante anos, o Fado foi instrumentalizado pelo salazarismo que lhe roubou a sua história e memória.
Penso que o primeiro a dar de novo voz ao Fado, a lembrar que este é improvisão e variação foi Rão Kyão...
O que é certo é que, após o 25 de Abril de 1974, a sociedade Portuguesa, quer se queira ou não, nunca mais será estática.
A revista, Géo, publicação de grande difusão em França, apresenta, em destaque, nas suas escolhas musicais, o artista em vista : António Zambujo.
Nunca é fácil traduzir : Mas acho que a expressão Francesa bem educada, "J'ai un coup de blues", para exprimir estou triste e sem eira nem beira, em nada ficaria a dever à espressão Portuguesa "Estou Fadado" que ainda estará para inventar ? ....
Se o Blues é arte porque não o Fado ?
Segue em integralidade as escolhas de Emmanuelle Honorin, na revista Géo.
Leia-se o texto.
Fonte : Géo, out de 2010, p.138
Nuno